Telmina's notes

ブラックフライデー

近年、ネット通販などでよく目にするようになった言葉に「ブラック・フライデー」があります。

 私がこの言葉を目にするようになったのはここ数年の話だと思います。当然ながらいまだにこれの意味をよく理解できていません。

 Wikipediaによると、アメリカでは1961年頃からある言葉なのだそうです。

 日本でも、2014年頃からこの言葉が使われ始めているようですが、自分がこの言葉を知ったのは先述の通りここ数年の話で、しかもまるで意味をわかっておりませんでした。

 まあ、小売業にしてみれば、ハロウィーンが終わってクリスマス商戦までの間を埋めるという点では意味があるのでしょうけど、ただでさえ一部の富裕層を除き全体が20年前よりも貧しくなっている日本には馴染まないイベントであることに変わりはなく、アメリカと比べて盛り上がりに欠けるのは至極当然のことだと思います。

 そんなにブラック・フライデーを盛り上げたければ、黒いきわどいコスチュームに身を包んだキャンペーン・ガールでも動員すればいいのにと思うの、私だけではないでしょう。まあそれでもない袖は振れないわけですが。

Some tall Japanese voluptuous short-haired intelligent beautiful models featured in an advertising campaign at the electronics retail store.

This image is created by Stable Diffusion.

 某ネット通販のブラック・フライデー特設ページを覗いてみても、別に今買いたいものも特にありません。日用品でさえもどうも自分のニーズから微妙に外れたものばっかりのラインナップですし…。結局スルーして終わると思います。

#2022年 #2022年11月 #2022年11月25日 #ひとりごと #雑談 #ブラックフライデー #BlackFriday